主婦になってから、「おしゃれ着」と無縁な私。
手洗い→めんどくさい。
じゃあ、着なきゃいいんだ。
と、タンスに眠る私の「おしゃれ着」。
だけど、アメリカにきて1年以上経って、ようやくこんな洗剤を買ってみました。
ダンナがなぜかユニクロで私にセーターを買ってきたり、
ララの誕生日プレゼントで日本から送られてきたのが
ニットのカーディガンだったりで、
こりゃあ、買わなきゃなあ、と思い、これを買うに至った経緯です。
またいつものように表記を書き出してみたいと思います。
8WASHES (8回分の洗浄)
Delicates Care (デリケートケア)
Won't Cause (引き起こすことはありません)
●shape loss (形状損失)
●fiber damage (繊維損傷)
●pilling (毛羽立ち)
Woolite (商品名)
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN (子供の手の届かないところに保管してください)
CAUTION:EYE IRRITANT (注意:目の炎症を誘発する物質)
Read precautions on back (裏面にある注意事項をお読みください)
EXTRA DELICATES CARE (特別にデリケートケア)
0 件のコメント:
コメントを投稿