2023年6月16日金曜日

アメリカのコストコで買ったベーキングソーダ 掃除用?料理用?調べてみました

コストコでベーキングソーダを買いました。

13.5lb (6.12kg)

$7.79

最初に疑問に思ったのは、パッケージのイラストが掃除関係のもの(洗濯物やバケツとスポンジ、プール)しか描かれていないので、料理に使えるものなのかどうか?

という点が気になりました。

以前はクッキーのイラストが描かれていたと思うのですが。。。

料理にも使えるのかどうかを調べるために
商品の袋にかかれてある説明書きを訳してみました。

すると、緩和するものとして、"胸焼け、酸性の消化不良、胃酸過多、これらの症状による胃の不調"と書かれてありました。

それと

使用方法として、"2時間おきに、または医師の指示に従い、小さじ1/2をコップ1/2杯(4 fl.oz.)の水に混ぜてください。水に完全に溶かしてください。ティースプーン1/2杯を正確に量ってください。"という文言もありました。

※上記をふまえて、これは料理に使っても問題ないのではないでしょうか?と私は思うのですが使用は自己責任でお願いします。

袋の裏を訳してみました。

For a Fresher Cleaner Home

ARM & HAMMER Baking Soda is Pure, safe and natural.

よりフレッシュで清潔な住まいのために

ARM & HAMMERの重曹は、ピュアで安全、そしてナチュラル。

FOR FRESHER, CLEANER CLOTHES

Improves your liquid laundry performance.

Add 1 cup with liquid laundry detergent for cleaner, fresher clothes

よりフレッシュで清潔な衣類のために

液体洗濯のパフォーマンスを向上させます。

洗濯用液体洗剤と一緒に1カップ加えれば、より清潔でフレッシュな衣類になります。

FOR SCRATCHLESS CLEANING 

Scrubs away stains and grease without scratching. 

スクラッチレスクリーニング用 

傷つけずに汚れや油汚れをかき出す。

Sinks  シンク

Counters  カウンター

Ovens オーブン

Refrigerators 冷蔵庫

Bathtubs バスタブ

Microwaves 電子レンジ

Pots & Pans  鍋とフライパン 

Stainless Steel ステンレス


FOR HOUSEHOLD DEODORIZING

Absorbs and eliminates odors on contact.

家庭用消臭用

触れた瞬間に臭いを吸収し、消臭します。

Garbage Pails  ガベージペール

Litter Boxes ゴミ箱

Carpets カーペット

Disposals & Drains  ディスポーザーと排水口 

Dishwasher(between uses) 食器洗い機(使用前)


Drug Facts

Active ingredient Purpose

Sodium Bicarbonate 100% .............Antacid

医薬品の基本情報

有効成分 目的

炭酸水素ナトリウム100% ......................制酸剤

Uses relieves:

heartburm

acid indigestion

sour stomach

upset stomach due to those symptoms

用途は緩和します:

胸焼け

酸性の消化不良

胃酸過多

これらの症状による胃の不調

Warnings 

Ask a doctor before use it you have a sodium restricted diet.

警告 

ナトリウム制限食のある方は、使用前に医師にご相談ください。

Ask a doctor or pharmacist before use if you are taking a prescription drug. Antacids may interact with certain prescription drugs.

処方箋薬を服用している場合は、使用前に医師または薬剤師に尋ねてください。制酸剤は、特定の処方薬と相互作用する可能性があります。

Do not administer to children under age 5.

5歳未満の子供には投与しないでください。

STOMACH WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, DO NOT TAKE UNTIL POWDER IS COMPLETELY DISSOLVED. IT IS VERY IMPORTANT NOT TO TAKE THIS PRODUCT WHEN OVERLY FULL FROM FOOD OR DRINK. Consult a doctor is severe stomach pain occurs after taking this product.

胃の警告:重傷を避けるために、粉末が完全に溶けるまで服用しないでください。食べ物や飲み物で満腹になっているときにこの製品を服用しないことが非常に重要です。このプロダクトを取った後激しい胃の苦痛が起こる場合は医者に相談しなさい。

Stop use and ask a doctor if symptoms last more than 2 weeks.

症状が2週間以上続く場合は使用を中止し、医師にご相談ください。

Directions 使用方法

add 1/2 teaspoon to 1/2 glass(4 fl.oz.)of water every 2 hours, or as directed by physician.

Dissolve completely in water. Accurately measure 1/2 teaspoon.

2時間おきに、または医師の指示に従い、小さじ1/2をコップ1/2杯(4 fl.oz.)の水に混ぜてください。

水に完全に溶かしてください。ティースプーン1/2杯を正確に量ってください。

Do not take more than the following amount in 24 hours.

seven 1/2 teaspoons

three 1/2 teaspoons if you are over 60 years

do not use the maximum dosage for more than 2 weeks.

24時間以内に以下の量を超えて摂取しないでください。

ティースプーン 7 1/2杯

60歳以上の方はティースプーン3杯半

最大量を2週間以上使用しないでください。

Other information

each 1/2 teaspoon contains 616 mg sodium.

その他の情報

ティースプーン1/2杯あたり616mgのナトリウムを含みます。

Nutrition Facts 

10,863 servings per container

Serving size 1/8 tsp.(600mg)**

Amount per serving

Calories 0

% Daily Value*

Total Fat 0g 0%

Sodium 150mg 6%

Total Carbohydrate 0g 0%

Total Sugar 0g

Includes 0g Added Sugar 0%

Protein 0g

*The % Dairy Value tells you how much a nutrient in a serving of food contributes to a daily diet. 2,000 calories a day is used for general nutrition advice.

**Amount in a serving of baked food.

INGREDIENT: Sodium Bicarbonate

栄養成分表示 

1容器あたり10,863食分

1回分の量 小さじ1/8(600mg)**

1食あたりの量

カロリー 0

%デイリーバリュー*

総脂肪0g 0%

ナトリウム 150mg 6%

総炭水化物 0g 0%

総糖類 0g

0gの加糖を含む 0%

タンパク質 0g

*Dairy Valueは、1食分の食品に含まれる栄養素が1日の食事にどの程度寄与するかを示しています。一般的な栄養アドバイスには、1日2,000カロリーが使用されています。

**焼成食品1食分に含まれる量です。

原材料 重炭酸ソーダ

 


↓ここからはプールの水に入れる場合の情報となっています。

For Sparkling Clear Pool Water

プールの水をきれいにするために

Simple and easy to use.  シンプルで使い勝手が良い。

Helps reduce eye irritation and burning

目の炎症と痛みを軽減します。

Helps keep water sparkling clear.

水の透明度を保つことができます。

Keep away from infants and small children.

乳幼児や小さなお子様の手の届かないところに置いてください。

 HOW IT WORKS

ARM & HAMMER Baking Soda will help maintain the pH of water in your swimming pool in the desired range and provide necessary alkalinity. Recommended pH control by ARM & HAMMER Baking Soda and a disinfecting agent will keep your pool water sparkling clear, and your eyes from burning.

どのように機能するか

ARM & HAMMERの重曹は、プールの水のpHを望ましい範囲に維持し、必要なアルカリ性を提供するのを助けます。ARM & HAMMERの重曹と消毒剤による推奨されるpHコントロールは、あなたのプールの水をピカピカに保ち、あなたの目の痛みから守ることができます。

HOW TO USE

FOR THOSE WHO MONITOR pH ONLY

Every week during the swimming pool season, measure the pH and add ARM & HAMMER Baking Soda as indicated below:

使用方法

pHのみを測定している方へ

プールシーズン中、毎週pHを測定し、ARM & HAMMERの重曹を以下のように添加します:

IF pH ISADD PER 10,000 GALLONS OF WATER
Less than 7.23-4 Lbs.
Between 7.2-7.52 Lbs.
Above 7.5Don't add Baking Soda

To prevent clouding, especially in hard water areas (250 ppm or more) or when using a calcium chlorinating agent, keep the pH below 7.8 by adding sodium bisulfate or acid if necesary.

特に硬水地域(250ppm以上)やカルシウム系塩素剤を使用する場合は、必要に応じて重硫酸ナトリウムや酸を添加してpHを7.8以下に保つと白濁を防ぐことができます。

FOR THOSE WHO MONITOR BOTH pH AND ALKALINITY

Pool professionals advise that Baking Soda (Sodium bicarbonate) be used to provide alkalinity (proper range 80-100 ppm), and that alkalinity and pH be controlled independently.

Every week during the season, measure the alkalinity and add ARM & HAMMER Baking Soda as indicate below: 

pHとアルカリ度の両方を監視している人へ

プールの専門家は、重曹(炭酸水素ナトリウム)を使用してアルカリ度(適正範囲80~100ppm)を与え、アルカリ度とpHを別々に管理することを勧めています。

シーズン中は毎週アルカリ度を測定し、ARM & HAMMERの重曹を以下のように加えてください:

IF ALKALINITY ISADD PER 10,000 GALLONS OF WATER
20 ppm12 Lbs.
40 ppm9 Lbs.
60 ppm6 Lbs.
80 ppm3 Lbs.
110 ppm or higherDon't add Baking Soda

By controlling alkalinity at the proper range of 80-100 ppm, the pH will usually stabilize in its desired range. However, occasional pH adjustment may be necessary. Therefore, pH also should be measured every week. If pH is high, add sodium bisulfate or acid in moderation to reduce pH. If pH is low, but the alkalinity is in the proper range, don't add baking soda (sodium bicarbonate). Adjust pH by adding a chemical with high pH such as soda ash (sodium carbonate) to raise pH rapidly without significantly increasing alkalinity. 

アルカリ度を80~100ppmの適正範囲にコントロールすることで、通常、pHは望ましい範囲に安定します。しかし、時折pHの調整が必要になることがあります。したがって、pHも1週間ごとに測定する必要があります。pHが高い場合は、重硫酸ナトリウムや酸を適度に加え、pHを下げます。pHが低くても、アルカリ度が適正範囲であれば、重曹(炭酸水素ナトリウム)は加えません。ソーダ灰(炭酸ナトリウム)などpHの高い薬品を加えることでpHを調整し、アルカリ度を大きく上げずにpHを急激に上げる。

STORAGE AND DISPOSAL: Visit www.terracycle.com/armandhammer-oxiclean to learn how to recycle through Terracycle. Otherwise, place empty bag in trash collection. Store in dry area in closed, original container.

保管と処分を行います: www.terracycle.com/armandhammer-oxiclean、Terracycleを通じたリサイクルの方法をご覧ください。それ以外の場合は、空の袋をゴミ箱に入れてください。乾燥した場所で、密閉された元の容器に入れて保管してください。

POINT TO REMEMBER 留意点

1. Regularly check disinfectant level, and add disinfecting agent as recommended by the manufacturer.

1. 定期的に消毒液の量を確認し、メーカーが推奨する消毒液を追加する。

2. For further information about pool chemistry, contact your local pool professional and download our  Pool Owners guide at https://www.armandhammer.com/baking-soda/pool-maintenance or send for the following booklet, enclosing a stamped, self-addressed 6"x 9" size envelope to ▲▲:

2. プールの化学的性質に関する詳しい情報は、お近くのプール専門業者にお問い合わせください。また、プールオーナーズガイド(https://www.armandhammer.com/baking-soda/pool-maintenance)をダウンロードするか、以下の冊子をご希望の方は、切手を貼り、6インチ×9インチサイズの返信用封筒を同封の上、▲▲宛にお送りください:住所がかかれてありましたが、ここでは省略します。


以上、袋の表記をほぼすべて訳してみました。

以前は袋にクッキーの絵が書かれてあってBakingにも使えるということがわかりやすかったのですが、今はそのイラストはなくなってしまいました。

知りたかったのは、掃除専用のものなのか、それとも料理にも使えるのかを知りたかったのですが、水に溶かして飲むという表記もあったり、栄養成分表示もありましたので料理にも使えるのではないかというのが私の勝手な解釈です。袋の裏には使用期限もかかれており、2026年4月となっていました。もし間違っていたらこのブログの連絡フォームから教えてください。


住まいランキング
住まいランキング

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村



0 件のコメント:

コメントを投稿